Adverbial Otherness

Hegel’s German word Anderssein has a more concrete feel than its usual English “otherness”. Literally it is more like “being differently”, a noun made from an adverb applied to a verb. Hegelian difference is not only constitutive, but has an adverbial character.

He says in a passage near where the term is introduced, “[True reality] is the process of its own becoming, the circle which presupposes its end as its purpose, and has its end for its beginning; it becomes concrete and actual only by being carried out, and by the end it involves…. Precisely because the form is as necessary to the essence as the essence to itself, absolute reality must not be conceived of and expressed as essence alone, i.e. as immediate substance, or as pure self-intuition of the Divine, but as form also, and with the entire wealth of the developed form. Only then is it grasped and expressed as really actual” (Phenomenology, Baillie trans., pp. 80-81; I seem to have misplaced the Pinkard and Miller translations).

In this very Aristotelian passage, he invokes ends, form, actuality, and actualization, while pointing out the inadequacy of what are really modern contractions of the notions of substance and essence.

Harris notes that for Hegel, “a self-thinking substance must necessarily be a community of rational equals within the natural order who recognize themselves in one another as a spiritual community that transcends that order. This is Hegel’s concept of ‘Spirit’…. Here it is called die Reflexion im Andersssein in sich selbst, ‘the reflection within the otherness into [or within] itself'” (Hegel’s Ladder I, p. 56, brackets in original). Otherness is the native element of self for Hegel.

Harris’ abstract of paragraph 19 reads, “Divine knowledge is the interplay of divine love. But the loving must comprehend its own opposite, the suffering, patience, and labor of human experience. Logically it is untroubled, but this peace is abstract. The form of its realization is as important as its logical essence (since it belongs to the essence)” (p. 57).