A Triangular Relation?

In the previous post, we saw a sharply binary model of signifier and signified being applied by Roger Bacon and Duns Scotus. At least in Bacon’s case, this goes hand in hand with a new kind of “direct” realism that aims to deal directly with things in the world, and repudiates the subtleties of the indirect account of knowledge and meaning by way of concepts and the passions of the soul that was broadly shared by Aristotle, Augustine, and Boethius. But Scotus complicates the picture considerably by also promoting a triangular model that includes concepts understood in a certain way. Scotus also argues for a non-psychological approach to concepts.

“Does the sign signify the thing itself or the concept in the soul? — We have said that for Scotus, the great semantic controversy of the Middle Age, more fundamental than any other, is constituted by the following question: Is the vocal sound the sign of the thing or of the concept?” (Boulnois, L’Être et représentation, p. 35, my translation throughout).

“The line of the English Franciscans seems to have developed this theory long before him: for Roger Bacon, linguistic signs have been arbitrarily instituted by humans to directly indicate the things themselves. Words are not related to things by means of a conceptual interpretation. A new, radically non-Platonic way of thinking language arises: instrument of communication, it ‘takes the place of’ (supponit pro) the thing, and not the idea of the speaker. What is more, it exercises a representative function uniquely defined by its capacity to refer to present and existent things. For Roger Bacon, the name signifies solely the thing on which it has been imposed. It can only refer to things (even if it can signify connotata, by inference). But at the same time, there is a relation between the vox [vocal sound] and the species in the soul. The vocal sound is its proper presentification, but it makes the representation of a thing arise in the mind. It makes the thing be conceived, or makes it arise in the soul. Thus the sign in a single gesture refers to the thing and recalls a representation. The vox is not a concept, but a thing that signifies another; it signifies a singular thing in the present, without involving essence, and no longer passes by way of the intellectus to arrive at the res [thing]. There is a sort of collaterality of the sermo [spoken word] and the intellectus that both refer to the res” (ibid).

Scholastic accounts of language typically focus on proprieties of naming. Implicit in this approach is an account of meaning that begins from individual terms. Broadly speaking, this approach has an affinity to modern bottom-up theories of semantics, which aim to put together a picture of the world in a compositional way from individual terms taken as given.

In the early 20th century, Saussurean linguistics developed an alternative approach that treats the signifier in a relational way, such that each signifier is understood in the first instance as identified by its difference from other signifiers, independent of its nominal reference to a signified. This led to an incipient “deconstructive” analysis of individual terms in the broad current of 20th-century European (especially French) “structuralism”, which then came to be explicitly thematized in developments that Anglophone writers came to refer to as “post” structuralist.

From a completely different starting point in a pragmatist reading of analytic philosophy and German Idealism, in the late 20th century Brandom developed an “inferentialist” semantics that begins from whole sentences as the minimal unit of assertion, and focuses on explaining the “material” inferential properties of propositions in terms of normative assessments of proprieties of concrete assertion, rather than in terms of universal formal rules. Brandom understands the meaning of concepts inferentially, in terms of their use or functional role in assertions, and emphasizes the non-psychological character of meaning understood in this way. From this point of view, concepts are not to be identified with individual terms, and instead have a holistic character, such that each concept involves other concepts.

In sharp contrast to both of these as well as to Aristotle and Augustine, Scotus develops his triangular model of signification in a way that aims to be consistent with a primacy of individual things, and with a direct association of words to things.

“[I]n his first commentary on [Aristotle’s] treatise On Interpretation, [Scotus] maintains, like Boethius and Thomas Aquinas, that the vocal sound signifies the concept, which resembles the thing or ‘represents’ it. The vox immediately signifies the species, the representation of the thing in the intellect, but it mediately signifies that which it represents, which is to say the thing itself. But in the second commentary, closer to Bacon, he holds that the vocal sound directly signifies not the conceptions of the intellect, but the thing itself. When Aristotle and Boethius say that the name directly signifies the passions of the soul, it is necessary to understand by this not the concept, or the resemblance in the soul, but the thing that is conceived. This second version is evidently a radical revision of Scotist semantics. It is also the definitive position of the theological works” (pp. 36-37).

“Following Bacon and [Peter] Olivi, Duns Scotus breaks with the Boethian interpretation of signification, but he does so with a nuance, integrating the Aristotelian semantics; the verbal sign (verbum) is directly the sign of both the thing and the concept, but it is in the first instance the sign of the thing, and then the sign of the concept. The sign comes from a direct causality of the thing and signifies it directly. Nonetheless there is a logical anteriority of the concept, for it is on it that the linguistic sign depends. Scotus formulates his response in the vocabulary of his own theory of causality. The concept, the written sign, and the phoneme are all three ordered effects of the same cause: the thing itself…. Writing, the vocal sound, and the concept are signs, situated on the same plane, none of them exercising any causality over the others, and they signify the same signified” (p. 37).

If the sign is in the first instance the sign of the thing, it is difficult to see how the concept can be logically anterior to the relation of sign to thing. But Scotus apparently wants to assert both, and also that the concept is a kind of sign, and that the sign is a kind of thing.

“[T]he word, the concept, and the thing no longer form a series, but a triangle…. The play of natural causes, the weight of institution, and the semantic relation are articulated with one another, but remain autonomous…. The concept is the first, natural effect of the thing itself. It is it that is first of all a sign of the thing, and not the vocal sound or writing. It constitutes the object of logic, an anterior object, more fundamental than vocal sounds, and supposed by them…. If there is a science of things, metaphysics, and a science of words, grammar, logic occupies an intermediary and central place, as the science of concepts” (p. 39).

Scotus wants to give metaphysics a new status as a rational science, in a strong sense that is independent of Aristotle. Meanwhile, he also explicitly rejects Aristotle’s thesis that logic is a tool for clearly expressing meaning and not a science with its own subject matter, which Brandom has recently revived under the name of logical expressivism.

“Noetics studies the concept insofar as it constitutes an aspect of the mind (mens), where it is found as an accident in a subject. Logic, on the contrary, considers the concept as sign, insofar as it refers to a signified. This is the ambiguity of representation: we consider in it either the thing that represents, or the thing that it represents, the being of the representing or the being represented…. Logic is distinct from psychology…. The aim of thought is not reducible to its psychic reality” (pp. 39-40).

Boulnois does not point it out here, but Scotus’s assumption that the concept is in the mind “as an accident in a subject” is directly opposed to Augustine’s strong contention that the mind should not be seen as a subject in which knowledge and love inhere as accidents.

“In this triangle of word, concept, and thing, the concept is described as a sign, and reciprocally the cognitive act is itself a semiosis. Duns Scotus breaks with Augustine and Boethius, who reserve signification to vocal sounds and writing. He participates in what C. Panaccio has called a general movement of ‘semantization’ of thought. Logic, conceived as a rational science, a theory of signs or of ‘signifying reasoning’ (ratio significandi), is no longer a subalternate discipline, concerned with the expression of thought. Because thought is signifying, logic becomes a theory of thought itself. Nevertheless, it does not fall to it to resolve the problem of the place of thought. Concepts are natural signs, not conventional ones: they are combined in propositions according to logical rules, the structure of which subtends all possible oral or written propositions, even if they are not proffered. They constitute the elements of a universal mental language, of a general grammar and of a pure theory of communication. This language is for Duns Scotus a subjacent condition of all oral enunciations and effective writings” (pp. 40-41).

Thus apparently the treatment of concepts as a kind of sign is closely related to the non-Aristotelian idea that logic is a science with its own subject matter.

“But above all, this ideal possibility is real: it is accomplished par excellence in the domain of angelic communication. Angels communicate with the aid of intelligible signs, which is to say pure concepts, without phonetic or graphical support. Each angel directly causes a concept in another, by an immediate communication. It is on this occasion that Duns Scotus formulates a formal theory of pure thought” (p. 41).

If concepts are natural signs and signs are real things, then concepts are real things.

“The sign establishes a double relation. On the one hand, it is the image of the thing that caused it; on the other hand, what is more important, it signifies it: the concept is a real object, which has a natural existence, belonging to a causal chain; but it bears a resemblance to the object it represents. This resemblance is produced by the concurrent double causality of the thing itself and the intelligible species conserved in memory. — Is it necessary to say that the concept preserves the transparency of representation, while the conventional sign loses it? For a concept, does representare signify a ‘resemblance to’, or simply: ‘taking the place of the presence’ of an object, which was already the sense of the word in Peter of Spain? Does the representivity of the concept for the intellect come from its resemblance to real objects, or from its dependence on a cause?” (pp. 41-42).

Given Scotus’s insistence that the sign refers directly to the thing, it is surprising to read that “We cannot pass directly from the representation to the thing” (p. 43). But our act is different from the reference of the sign, so technically there is no contradiction.

“But even in maintaining that the relation of cause to effect is first, Scotus does not go to the point of abandoning resemblance: both are real aspects of intellection. Even if it supposes the causality of the object, semiosis is a complex process that is not reduced to it, since it supposes a play of resemblances. The sign is recognized more than it is produced” (ibid).

In a way, the play of resemblances resembles the mutual dependence of signifiers in the Saussurean tradition.

That the sign is recognized more than it is produced is a nice injection of good sense that stands in obvious tension with the foundation myth of signs as imposed and instituted “at will”. But the user of a sign is usually not its institutor.

“The phoneme homo no longer signifies the concept of the human: like the concept, it signifies the real human, even if it depends on the concept for this. The three forms of signification (formal sign, oral sign, written sign) are parallel, even if their terms are ordered according to a serial dependency. The signification of the concept is a natural relation between the intellect and things. The signified of phonemes and graphemes remains the thing itself, but it depends on a conventional relation.”

“In this Scotus directly opposes Aristotle, for whom the vox is a sound emitted by the mouth of a human being, accompanied by an imaginative representation. Words are not the tools of knowledge, but of communication” (p. 43).

I think that knowledge in Plato and Aristotle (and Hegel and Gadamer and Habermas and Brandom, among others) implicitly has a dialogical (and therefore in part communicative) character. Gadamer has highlighted the dialogical element in Plato and Aristotle. The “communicative reason” elaborated by Habermas involves a dialogical view of knowledge. It is only “monological” conceptions of knowledge that do not involve an element of communication.

“In itself, the written or oral sign is only an ensemble of sounds or letters, which causes nothing more than the knowledge of itself. The imposition of the sign describes the passage from concept to sign, and reciprocally interpretation allows a reascent from the sign to the intelligible concept that subtends it. The process of interpretation follows a trajectory inverse to that of imposition. It is thus a contingent process of association” (p. 45).

“In the moment of imposition, the imposer associates sense and intellect, in relating a perceived name to a conceived thing. In the moment of interpretation, the hearer recalls the relation between the name perceived in the present, and the past thing that she knew more or less distinctly” (p. 46).

I don’t think of interpretation as happening in a moment. It is not only dialogical, but also involves mediation, concepts, and an extension in time. In the same way, only in a very improper sense is jumping to a conclusion a kind of judgment. But Boulnois is summarizing Scotus here, not necessarily asserting this in his own name.

Signification cannot take the place of knowledge. There is no transparency between the sign and thought” (ibid).

Knowledge implies a knower in a way that formal signification does not. But the dialogical expression and elaboration of knowledge is closely interwoven with the dialogical elaboration of signification and meaning.

“But what is it that is signified? The thing, yes, but in what sense of the word ‘thing’? According to [Scotus’s] Questions on On Interpretation, not the thing in its singularity and its existence, but the thing as quiddity [what Aristotle calls the “what it is”], indifferent to singularity and universality, to existence and nonexistence: the thing as it is seen by the mediation of a concept…. According to this semantic, signification is no longer an intelligible correlation between the signifying and the concept” (pp. 46-47).

Indeed, “thing” is said in many ways. Thing as quiddity and thing as object are almost mutually exclusive. I use “object” in a deflationary way as a relative term, as in “the object of”, not as naming something that is assumed to be a free-standing thing in its own right. I don’t actively use the term “quiddity”, but I think of it as a more static and self-contained projection of essence, which in its more proper usages is not something self-contained. Brandom says that a concept is not the kind of thing we could have just one of. I think of essence in a similar way. All articulation is inter-articulation, involving more than one term.

“From now on, signification can be thought independent of the scope of the concept.”

“Linguistic signs signify directly, without passing through the concept. They can signify a thing more precisely than intellect can conceive it. The circulus vini, a sign that indicates the presence of new wine in the inn, causes nothing new in the intellect of the one who perceives it. It is an arbitrary sign, constituted by a convention…. Convention is limited to establishing a relation of reason between two things, two physical realities: the sonorous matter of the phoneme (the vox) and the reality signified (the res). To be valid, this relation-convention supposes the knowledge of the two terms…. A weak and confused knowledge of the thing suffices for us to be able to use a sign, and to signify in a suitable way. We can signify in a way that is more precise than we conceive” (pp. 47-48).

Signification is a “formal” concept, in what seems to be Scotus’s distinctive sense of the term “formal”, which is neither Platonic nor Kantian, and also not to be understood in terms of modern logical or mathematical formalism. The formal status of signification is what allows it to be “more precise” than the knowledge we actually have. But as Hegel reminds us, formal precision (in any of these senses) is not always a virtue when applied to real things.

“Duns Scotus is inspired by the analyses of Olivi to establish a relation between semantic representation and juridical representation, the sign and the law.”

Peter Olivi was another important 13th-century Franciscan, and another strong voluntarist.

“A sign can be speculative or practical. The speculative sign leads to knowledge; it allows a concept of the signified to be formed in the intellect, but its characteristic tells us nothing of its real existence; for example, homo is the sign of a concept, and allows the knowledge of an essence, of a nature in general, whether or not a human exists. The practical sign implies the existence of its signified; it is the sign of an existence, and not of a simple possibility…. Since the practical sign signifies the advent of an effect, and this effect depends on the ordered power (that is to say on the free voluntary disposition) of someone who can cause it, only the author of this effect can give this practical sign certain being. It suffices that the institutor is disposed to regularly produce the signified of the sign she institutes…. Contracts, pacts, and promises are examples. The practical sign pertains to a juridical order instituted by humans. It depends on a law…. The sign belongs to the domain of the will of a free agent, who is self-determining in limiting herself to the order she institutes. This one, in proportion to her political power, can engage in rendering real what she has disposed in the order of signs” (pp. 48-49).

To me it seems preposterous to say that the sign belongs to the domain of the will of a free agent. A sign belongs to a field of reciprocal determination that is independent of anyone’s will. (See also Hegel on Willing.)

“The practical sign is an ordination of power. In this sense, it belongs to the theology of absolute power and ordained power. In Duns Scotus, these two concepts apply to every free agent: absolute power includes all that a free being can effectively do, de facto. Ordained power includes all she can do in conformity to a law, de jure. The institutor is an absolutely free agent, who self-determines freely in choosing this or that order” (p. 49).

An earlier book by Boulnois develops the history of the theology of absolute power and ordained power in detail. A later book treats the history of theological voluntarism in the Latin tradition.

For Scotus “It is will that founds the truth of the practical sign, and not the inverse” (p. 52).

But “there are signs of which we are not the institutors, and that we receive as fully established by an alien will…. We are under the law of signs, and they do not always depend on us” (ibid).

Next in this series: Perspectiva

Scotist Semiotics?

Still slowly working on a re-reading and partial translation of Olivier Boulnois’s L’Être et représentation (1999), we have already gotten a hint that Latin scholastics such as Roger Bacon and John Duns Scotus used some of the very same key terminology as the 20th-century Saussurean structuralists, but seem to have held a diametrically opposed view on the specific matter of the relation of signifier and signified. Boulnois does not explicitly mention the more recent French context. The last post was in part about what is called “signification”.

As a university student in the late 70s, I was tremendously excited to learn about French so-called “structuralism”, which seemed to support my own primitive insight that “relations are prior to things”. In this context there was a lot of talk about signifier and signified, growing out of the structural linguistics of Ferdinand de Saussure. Together with the American pragmatist Charles Pierce, Saussure is considered to have originated modern semiotics, or the study of signs. For a while, semiotics was high on my horizon.

A key point in the Saussurean tradition, which grew very big in postwar France, was that there is no direct relation of the signifier to the signified. Instead, it was said in effect that we are signifying animals who live and thrive in a sea of signifiers, and build meaning out of differentiation.

For Saussure, the signified is not the referent but the concept. What the concept really is was not discussed in detail. Saussure himself seems to have seen it as falling under what he called psychology and social psychology, which was a rather conventional view when he was writing in the early 20th century, but this plays no real role in his theory.

What is essential is the detachment of signification from reference. For Saussure, the sign is a two-leveled thing that consists of (sensible) signifier and (conceptual) signified. But in relation to its referents in the world, the sign is “arbitrary”. The sound or word “tree” has no inherent relation to a tree. I am not concerned to argue for or against Saussure here, just setting the stage.

For Roger Bacon, signs refer directly to things. For Scotus, “The sign leads immediately to the signified. Between them, we must not ask about any intermediary. It attaches only to a single signified: the present thing itself. It represents it” (p. 26, my translation throughout, emphasis in original throughout)

Here we see an explicit strong positive valuation both on presence and immediacy, and at the same time on representation. Representability will be Scotus’s minimal criterion of being. I see all three of these claims as deeply problematic, but that does not mean they can be simply and categorically rejected.

“This theory is unfolded in four theses:

1) Every sign is a thing, and reciprocally every thing can be a sign; it is thus that the father is a sign in relation to his son. ‘The sign is said relative to a signified, as “father” relative to a “son”; and it is also necessarily the sign of something, which is its foundation.’ A sign is at the same time the manifestation of something, and refers to an other. It is necessarily a real foundation, even if it also implies a relation of signifying/signified. On the one hand, it brings an information to the sense, the sensible species (visible, audible, etc.), or to the cognitive power (the intelligible species); on the other, it produces a knowledge of something else” (ibid).

The sign thus brings a (participial or ongoing) “information” or informing form to sense or intellect.

The notion of forms being somehow transmitted, and of their being a kind of thing that can be transmitted, has an interesting ambiguity. The image of species as discrete things flying through the air seems hard to sustain. And yet, there is a sense in which form is not locked up in one thing, but can be “communicated”. And what we call the thing — not merely stuff or an object, but participial “information”, or some form as a happening — is grounded in the becoming or manifestation associated with a present participle.

This manifestation is the mark of reality, which is not just a collection of ready-made objects or truths but a process of being manifested. This goes beyond mere presence as a snapshot or image capable of being mastered, and beyond mere representation as referentially standing for something. This is the sense in which objectivity as a happening involving essentiality goes far beyond the mere being of objects mastered or possessed.

I have always thought it was a happening or unfolding (or happening-as-unfolding, as distinct from happening as a mere punctual event — procession or “emanation”) like this that the neoplatonic talk about something beyond being aimed at — not mere being-there or a necessary support for it, but a nonpunctual unfolding of unmastered essence that is precisely not to be identified with “Being”, or with the putative object of “ontology”. And on the other hand, I want to think that ordinary being is already nonpunctual or outside of itself, and thus strictly transcends both representation and event, at very the same time that it is susceptible to genuine understanding and criteria of reasonableness.

“2) Every sign supposes an inference. Here Scotus recollects the Aristotelian heritage, in line with the unification aimed at since Albert the Great. Taking the theology of sacraments as a point of departure, and trinitarian theology as an example, it is not limited to the model of the linguistic sign. The sign permits an inference, which starts from the posterior to go back to the inferior [sic]: if b, then a. A thing signifies another if its existence entails that of another, be it anterior or posterior. Indeed it becomes the element of a reasoning by inference or likelihood (enthymeme). One same theory of the sign is to provide an account of signification and of inference. It allows a unified theory of semiotics as cognitive science to be constructed. The linguistic sign is only a particular case, thought on the model of inference. It functions not as a code (according to a biunivocal correspondence), but according to relations that are more numerous and more complex” (p. 27).

Quite unexpectedly, we have here not only an emphasis on inference in the context of signification, but it is contrasted with a mechanical code or biunivocal correspondence in a way that makes it sound like what Sellars and Brandom call material inference. But for Brandom this grounds a non-representationalist account, whereas Scotus, as we will see over the course of a number of upcoming posts, is arguably the arch-representationalist of the whole Western tradition.

“3) Scotus aims to provide a general and unique theory of the sign. To be a sign, it suffices to be a thing. But what is a ‘thing’? Not always a sensible, physical, material reality: for him it suffices to have a formal being, a reality sufficiently unified and positive to be able to be opposed to the term with which it is in relation, to become the foundation of this relation. The sign is the real term of a real knowledge. Unlike a sensible thing, a sign is first of all a formal object, a possible object of knowledge. ‘This is true not only of the sensible sign, taking “sense” [in Augustine’s definition] strictly, for the corporeal sense, but again it is true for the incorporeal sense, taking sense generally, for any cognitive power.’ The senses are not only sensibility (here, in the organic sense), but knowledge in the broad sense — intellection. The sign is not always sensible; it can be immaterial, and consist in a concept or an intelligible species. Like Bacon, Duns Scotus integrates in the theory of the sign the intelligible signs that are the concepts of the soul. But he envisions also the case of the angels, who communicate and transmit species or purely intelligible representations. By a philosophical decision, Scotus generalizes the status of the sign. The subtle Doctor gives an indifferent definition that is neutral and transcends genres. He conceives a transcendental semiotic” (pp. 27-28, brackets in original).

The idea of “formal distinction” — roughly, that there can be a “real” difference in definition where there is no difference in “being”, whatever that is — seems both plausible, and by no means inherently tied to the objectionable claims that will is superior to reason.

I’m still grappling with the suggestion that a concept could be a sign. That concepts are inferences, or at least are closely associated with inferences, seems plausible enough, and certainly better than the idea that a concept is a mental image. Brandom identifies concepts with rules we adopt to govern inference. That signification is closely related to inference also makes sense. But while it makes sense that a concept would be immaterial, I find it hard to affirm that the same would be true of a sign.

“4) The sign concerns the category of relation. Bacon had already remarked that ‘the sign pertains to the category of relation’. By itself, the sign brings about the knowledge of something else. It is constituted by a relation of inference to the thing signified. Does it go the same for signification as for knowledge? For Bacon, the sign represents something to someone: it implies two relations, in the accusative and in the dative, toward the signified and toward the interpreter, and it is the second that is essential. But Aristotle himself describes knowledge as a relation, and remarks that the destruction of the thing known entails that of the corresponding knowledge. Does the sign still signify when its signified disappears? The first, traditional, position consists in dissociating the truth of enunciation from the truth of the sign, and says, like Anselm, that there is a ‘true sign’ even when it does not signify something. Quite the contrary, for Bacon the sign loses its value as a sign. ‘If we cannot conceive anything by a sign, it is void (cassum) and vain, it cannot be a true sign; but it is only a sign according to the substance of the sign, and it does not have the status of a sign: it is thus that the substance of the father remains when his son is dead, but not the relation of paternity. And whatever vocal sound, the circle of wine or an other [sign], imposed in act in relation to a thing and instituted for it, can represent it and signify it, if what it signifies does not exist in act, it is not a sign in act.’ If the thing that it represents is absent, the sign represents nothing, it is indeed not a sign. It must receive a new institution” (pp. 28-29).

This use of Latin substantia seems very far indeed from Aristotle’s ousia.

Earlier, Boulnois had contrasted the radicality of Bacon’s direct realism with traditional views. He said that Bacon’s notion of the sign — in contrast with either that of Augustine or that of Aristotle — involves only two elements, omitting the mediating role of concepts or of the soul. Here it sounds like Bacon on another level does still leave a role for an interpreter. But perhaps an implicit distinction is being made between interpretation as immanent to the level of content (which a direct realist would presumably reject), and a transcendent dimension of something like the person of an interpreter standing over and above any content, which may be related to the voluntarism we will be hearing about shortly.

“The distinction between the kinds of sign is at the center of the semiotic theory: it brings out the principal articulations, and in particular allows the relation of signs in general to linguistic signs, of semiotics to semantics, to be thought. In Scotus, the relation signifier/signified is organized along three divisions” (p. 30).

Much more than a simple division of the subject matter is going on here.

“1) The relation signifier/signified can be natural or conventional. The natural sign manifests a real relation that is found in nature, while the conventional sign translates a relation of reason, which only exists for the intellect that establishes it. This opposition recovers the division between two kinds of inferential signs. The non-linguistic natural signs imply a causality and a real relation; the instituted signs, of which linguistic signs are a part, imply an intellectual decision, and indeed a relation of reason. The conventional (ad placitum) sign has only a relation of reason with its object; it is a second intention, a simple perspective of the mind with no objective correlate. Scotus gives as an example ‘the voice and the gestures of the monks’ who have taken a vow of silence. These signs ‘could signify other things, if it pleased the institutors’, for what has been instituted at will can be revoked at will. — But the natural sign better reveals the essence of the sign: ‘The natural sign signifies more truly than the conventional sign’. In effect, the natural relation of the thing to its sign is a real relation, implying a first intention: an aspect of the thing has exercised a direct causality on what signifies it. For example, the relation of smoke to fire and that of the thing to the concept are real” (pp. 30-31).

The vocabulary of first and second intentions comes from Avicenna. Roughly, first intentions are supposed to refer directly to concrete real things and genera like “horse”, whereas second intentions refer to abstract concepts like “subject” or “genus”. For Avicenna, Scotus, and others in the scholastic tradition, second intentions generally have a second-class status and valuation in comparison to first intentions.

Whether there really are such things as natural signs is a question that will have to be considered. Of course insofar as there are natural things, or phenomena that we agree to call natural things, there “are” such natural things as smoke and fire. We can probably agree too that smoke is in some sense “caused” by fire. But that that inference from smoke to fire is truly naturally given, and not in any way due to us, is quite debatable.

Scotus’s talk about the will of the institutors of a language is also problematic. It can be fairly said that the state of a natural language at a given time is not the product of anyone’s will, individual or collective. Even more generally, real history is not based on a foundational moment. It is the cumulative compound of many accidents.

“Duns Scotus nonetheless does not relate signification to knowledge, but to will. Speech is an ordered communication, which makes manifest certain signs of a mutual will…. Language does not express a knowledge, but rather indicates a will…. What we understand, what is said, manifests what the speaker wants to say. It is inscribed in the space of reciprocity (mutuae voluntatis), and not that of monologue or meditation. Finally, it has communication in this space of interlocution as its aim. Language agrees with the human as a being who is not limited to reason, but who is given a will” (p. 31).

The invocation of mutuality and reciprocity and a “space of interlocution” here is an important surprise that makes this more interesting. This overlaps with the concerns of Hegel, Gadamer, Habermas, and Brandom.

I use the locution “I want to say that x” from time to time myself. Right now “I want to say” that while to speak of a definite will in the sense of intending this and not that is a perfectly good distinction, claims that there even is a power of pure arbitrary choice — let alone that it is superior to intellect — ought to be rejected. What the speaker according to herself wants to say is indeed a part of the story of meaning, but it is only a part.

“Signs suppose an institution on our part. They follow from a voluntary decision, and in no way from a nature of signs. The order of signs is not in the nature of things. Established, stopped, they found a status, a state, or an order among the participants in discourse. But the instituted sign can efficaciously represent an invisible reality: a will. It thus represents an intellection, but under its highest form, as will, and allows the willed effect to be produced. The sign thus instituted has a double function: it guarantees the certitude of recognition, it allows the efficacy of its operation. The model is thus that of a pact (pactio), whether it is a matter of a firm engagement (sponsio), a guarantee (fideiussio), or an oath (juramentum). The efficacy of signs comes from a pact between the liberties they represent” (pp. 31-32).

We can see that there is a high-level analogy between this notion of the “institution” of a regime of signs and the common early modern foundation myth of a social contract. Like the social contract, which is supposed to ground strong claims of political sovereignty — and unlike Hegelian mutual recognition, which is always in process and open to another chapter — the institution of signs for Scotus putatively has an “always already founded” status.

As is common in the scholastic tradition, efficacy here is also unequivocally associated with efficient causation, which is treated as the most primary kind of cause, whereas in a purely Aristotelian context efficient causes are subordinate, which implies that efficacy cannot be simply identified with efficient causality. Moreover, for Aristotle himself, something like the art of building is more truly an efficient cause than the architect or the carpenter or the hammer or the hammer’s blow.

“2) The signified can be permanent or intermittent. The sign that always has its signified is a ‘true sign’ in the sense of saint Anselm. It is also called ‘efficacious’ because it implies an efficient causality between the event and its sign. Reciprocally, for the one who depends on it, it always leads to a knowledge. It has no need of an interpreter, and always does what is expected of it: it always realizes its proper operation. The necessary sign can only appear accompanied by its signified: the eclipse is the true sign and efficacity of the interposition of the earth, since it is always the effect. This signification, which rests on a necessary inference, is necessary and always true. Thus all the natural signs are efficacious signs” (p. 32).

From an Aristotelian point of view, I have already expressed some skepticism about the claim that there are natural signs, but in the Catholic tradition it is commonly held that the sacraments, unlike linguistic signs, are efficacious in themselves, and Scotus is giving voice to this.

“But among the conventional signs, certain are efficacious (the sacraments), while others are not. The latter do not always imply their signifieds, but are sometimes true, sometimes false, that is to say neutral. This kind of sign is falsifiable, it is enunciated in variable propositions, and its signification is contingent. It is not efficacious, not having the power to realize its signified: in a proposition, it is not in the power of the speaker to make it so that the sign is accompanied by the thing it signifies. The sign is thus not true by itself, but is an exterior adequation to its signified. The ambivalence between the truth of the sign and truth of adequation mark the division between the conventional sign in general and the efficacious sign” (ibid).

The notion of efficacy here also seems be an all-or-nothing proposition — either total or inapplicable. I think there is a kind of efficacy of signs, but it is never total.

“3) Again we can distinguish signs according to their relation to a temporal signified. Some refer to the past (commemorative signs), others to the future (predictive signs: prognosticum), and others finally to the present (deictic signs: demonstrativum). For Scotus language is a commemorative sign, while the sacrament is a demonstrative sign” (pp. 32-33).

The “commemorative” status of linguistic signs is presumably supposed to be a kind of reference back to a founding event or will. Again I think of social contract theories.

Husserl also speaks of “deictic” expressions, but gives the term the nearly opposite meaning of indexical or occasional, as contrasted with ideal. Something like Husserlian deictic expressions are called “floating” signifiers in the Saussurean tradition, because they have no fixed reference.

“According to Thomas Aquinas, every sacrament has an omnitemporal signification. It is the sign of the past, of the present, and of what is to come (it recalls respectively the Passion of Christ, source of all grace, the present which is the gift of grace, and the glory to which every grace destines the human). Its signification contains an essential presence, present to all the dimensions of time. For Scotus, on the contrary, the sacrament is a demonstrative sign. Like every sign, it has an intentionality pro praesenti. It refers to the present and to it alone. It is in this sense that it is a representative sign: the representational function of the sacrament as sign implies the realization of the signified at the instant of its utterance, and indeed the temporal presence of the object represented. It has a deictic dimension that is demonstrative, in contrast to memory and the promise. Representation is first of all a form of presence.”

Aquinas and Scotus are both doing things with presence, but it seems as though presence in Scotus is contracted to a punctual status that is connected with a punctual or all-at-once view of representation. The strong association of representation with presence is also important.

“Duns Scotus cannot accept the thesis according to which the verb in present tense signifies the instant at which the utterance of every enunciation is completed, or all the conclusions that depend on it. ‘When it is uttered, the verb cosignifies time in the same way that it signifies [the signified]’: as a consequence, when it cosignifies the present, it only refers to the instant of its utterance. When no indication comes to specify a proposition, the time of the enunciated in the present is that of its enunciation. The intention of the speaker comes to coincide with the rhythm of the phrase. Expressed temporality follows lived temporality. In the same way, by the force of discourse, the demonstrative pronoun hoc [this] signifies what it shows the instant it is proffered” (pp. 32-34).

For Brandom, pronouns like “this”, far from being indissociable from immediacy, are anaphoric back-references to something said before.

“Three metaphysical principles are interlaced in the Scotist semantics: the primacy of the will for justifying the institution of signs, that of univocity for establishing their ideal state, and that of presence for explicating their temporal reference” (p. 34).

Next in this series: A Triangular Relation

Signs, Concepts, Things

Aristotle, Augustine, and Boethius each in their own way discuss signification as a triadic relation, with the soul or concepts in between signs and things. The 13th-century Franciscan Roger Bacon diverges sharply from this older view, arguing instead that signs refer directly to things. Bacon, who with Albert the Great was the first European to lecture publicly on the major works of Aristotle, is said to have initiated the study of Greek and Arabic optics (perspectiva) in the Latin-speaking world. The 1978 discovery of a manuscript of his lost work De Signis (On Signs) has raised scholarly awareness of his semiotics.

Boulnois has previously mentioned that Bacon treats concepts as a kind of sign. Here he contrasts Augustine and Aristotle with Bacon.

“Augustine thinks signification as a triadic relation between a thing, the sensible species perceived by the senses; another, the signified; and an interpreter, the mediating thought…. From the outset, Augustine distinguishes ‘natural’ signs from ‘given’ signs (data). Natural signs do not involve a voluntary production, but correspond to a natural causality: footprints recall the passage of an animal that produced them, smoke the fire that caused it. But the ‘given’ signs presuppose the intentional activity of a living being” (L’Être et représentation, p. 18, my translation throughout).

I like the idea that there is always need for interpretation.

The idea of natural signs is fascinating. These would have to be distinct from the sensible and intelligible “species” whose existence and role were debated by medieval authors. Whereas species are a kind of images or likenesses of things, smoke is not an image of fire, and tracks are not the image of an animal. The natural signs are each interpretable as effects of a particular kind, that point to a particular kind of natural cause. This implies the existence of a natural causality that is real in the sense of being in the things and not imposed by us, even if its particulars require interpretation.

Meanwhile, “given” signs do reflect a sort of imposition, even if the imposition is not the act of an individual. In contrast with the natural signs, they are said to be voluntary. The main example seems to be the words and expressions of a language. Relative to an individual, they are pre-given; but relative to a historical community, they mean what the community in fact takes them to mean.

“Augustine articulates this theory of the sign to that of language and intellection, notably with the idea of the verbum cordis [word of the heart], mental language, interior word, thought fixed on a word, definitional image of the thing in thought: ‘Even without sounding words, the one who thinks speaks in his heart’ ” (p. 19).

On this view, thought is understood as a kind of speaking in one’s heart. Subjective meanings attributable to speakers of spoken language are to be explained in terms of a “mental language” that is different from, but analogous to, any particular spoken language. This is different from the view that speaking in one’s heart is enabled by an interiorization of spoken language, without the need to posit a separate mental language.

Boulnois contrasts Augustine’s view with Aristotle’s “semiotics of inference”.

“But a completely different definition of the sign, of Aristotelian origin, interferes with this…. Here the sign is a proposition, the point of departure for reasoning by inference, such that it founds a demonstration…. The sign is the antecedent of a conditional proposition or of an inference” (ibid). “The sign, which in Augustine grounds a relation between two things, in Aristotle founds induction between two propositions” (p. 20).

Neither of these is equivalent to the simple view that signs stand for things directly, which is closer to what Bacon will defend. Boulnois is reading Augustine as saying that a sign is or grounds a real relation between two things, and Aristotle as saying it is or grounds a relation of implication between two assertions. But for both Aristotle and Augustine, the sign refers primarily to some kind of relation, rather than simply to a thing.

“Besides this semiotics of inference, Aristotle develops a complex semantics at the beginning of the treatise On Interpretation…. The symbolic relation is constitutive of language, but it can also be expressed in the vocabulary of the semeion [sign], of logical inference, which allows a passage from sensible expressions to concepts…. But by the intermediary of the concept, indirectly, signs refer to the thing” (pp. 20-21).

Aristotle and Augustine each develop their own kind of indirect or mediated or “moderate” realism.

“The Aristotelian definition of the sign as a principle of inference is reprised by Peter of Spain…. Whereas Augustine only envisages signs as presenting sensible species, Bacon wants to account for the intelligibles evoked by Aristotle — the concepts. But he makes them representing signs” (pp. 22-23).

Here Boulnois does connect signs with species in Augustine’s case, but their relation is still not one of identity. Many of Augustine’s medieval readers would likely have interpolated a notion of species (e.g., a sensible species of smoke, for smoke) into their understanding of Augustine’s account. In this way we might say that a sensible species of smoke is a sign of fire (“is” of predication, not “is” of identity). But smoke as a sign of fire is not the same as the sensible species of the smoke.

“This reorganization rests on the concept of representation, already used by Peter of Spain: when a sign represents, it constitutes a term in a proposition, and recalls many intentional objects (the signifieds), or it ‘supposes for’ them. With the concept of representation, expressing a theory of supposition (or of reference), Peter of Spain gives himself the means to unify the general relation between sign and signified (signification in Augustine), and the conventional relation between the vocal sound and the thing named. Avoiding here the mediation of the concept, he brings together under a single vocable the natural relation of the concept to the thing and the conventional relation of the vocal sound to the concept. In reprising this vocabulary, Bacon integrates in the same term of representation the relation of the sensible sign to the thing signified and of the concept to the thing known. He takes sides at the same time against Boethius, in posing that the signified of the concept is the thing itself and not an intermediary concept. Thus while Boethius ordered semantics by noetics, the theory of representation puts them on the same plane” (p. 23).

Direct realism was actually a radical innovation, as Boulnois points out.

“Bacon thus can unify all the relations, natural and conventional, between vocal sounds, intellections, and things, under the general concept of the sign. Even though he recognizes that Aristotle concentrates in the treatise On Interpretation on conventional signs, vocal sounds, it is necessary to produce a universal theory of signs, including intellections, vocal sounds, and writing” (pp. 23-24).

One abstract theory of signs and things signified is used to cover both natural and linguistic cases.

“Starting from this Baconian innovation, it will be necessary to examine the challenges of this response to the great semantic controversy over the sign. If the concept is a sign and if the sign represents the thing itself, in what way do the great semantic questions play out based on this fundamental decision? From this foyer can be explained the natural character of the concept, the convention of the linguistic sign, and the importance of an imposition inscribed in a juridical and political order” (p. 24).

From this standpoint, concepts are assimilated to natural signs, whereas linguistic signs are arbitrary and depend on convention. Concepts on this view are individually self-contained. They are what they are independent of any articulation by us. It remains that they must be naturally or supernaturally given to us. The implicit notion of any concept in Aristotle, on the other hand, depends not only on its form, but also more generally on what is (or would be) well said by us, which is to say on its articulation in language, which must be understood against a background of other articulations in language.

Next in this series: Signification, Representation

Anaphora and Reason Relations

Applying Brandom’s 2025 concept of reason relations to his 1980 expansion of anaphora, it seems that the new reason relations codify and make explicit the same material inferences that are expressible in terms of anaphoric back-reference between sentences in a non-logical base language. Reason relations are constructed formal objects that are designed to codify an explicit formal representation of the material inferences expressed by anaphora. They provide a conservative extension and explanation of the material inferences expressible in the base language.

What Meaning Is

Brandom has characterized the focus of his interests as the theory of meaning. Recent additions to his website include a fascinating 1980 typescript “Assertion and Conceptual Roles”. This early piece has a programmatic character. It goes even further than the 1976 dissertation in anticipating the leading ideas of his major works. (I will omit the also interesting mathematical-logical formalization that he experiments with here, but steers away from in Making It Explicit and A Spirit of Trust.)

While Brandom is resolutely modern in his identifications, this sort of investigation was pioneered by Aristotle. Meaning and truth are approached in terms of a kind of normative “saying” that is up to us. But the paradigmatic kind of saying is what Aristotle calls “saying something about something”, so it is not entirely up to us. Finally, the paradigmatic use of language is dialogical, imbued with a Socratic ethic of dialogue and free-spirited inquiry. And what we most fundamentally are is dialogical talking animals.

As Brandom puts it in the first sentence, “The paradigmatic linguistic activity is saying that-p, in the sense of asserting, claiming, or stating that-p for some declarative sentence p” (p. 1).

Today “declarative” is also an important if ill-defined concept in the theory of programming languages, where its use has a close relation to the logical use that is given ethical significance here. In that context, it is often glossed as focusing on the what not the how (or the end and not the means), although that is a simplification.

The deep issue underneath both these disparate cases is something like the meaning of meaning. In what follows, I think Brandom makes some real progress in clarifying what is at stake. It has both ethical and formal dimensions.

“Frege shows in the Begriffschrift that the ways in which sentences can occur as significant constituents of other sentences require us to distinguish the content of such an assertion (what is asserted) and the force of the assertion (the asserting of that content). For when a sentence appears as the antecedent of a conditional, it must have something, let us call it the ‘content’, in common with its occurrence as a free-standing assertion, or there would be no justification for detaching the consequent of the conditional when one is prepared to assert its antecedent. On the other hand, the asserting of the conditional does not include the asserting of the antecedent, since the asserter of the conditional might well take the former to be true and the latter to be false. It is a criterion of adequacy for any account of either of these features of declarative discourse that it be compatible with some correct account of the other” (ibid).

I had not realized that the Fregean distinction of Sinn (sense or force) and Bedeutung (reference) arose in this context of reference relations between parts of compound sentences. It seems likely that this point attributed to Frege was a source for Michael Dummet’s work on compound sentences in which one part refers to another, which Brandom had made significant use of a few years earlier, in the dissertation. Dummet was a leading Frege scholar.

It strikes me also that in a formal context, this inter-reference between components of compound sentences could serve as an inductively definable and thus paradox-free version of “self” reference. In a more discursive, less formal context, it recalls Kantian-Hegelian “reflection” and other interesting weakenings of strict identity like Hegel’s “speculative” identity or Ricoeur’s “narrative” identity. Instead of a formally strict and thus empty global self-reference, it is a matter of specifiable internal cross-reference.

Further below, Brandom will explicitly connect this with the theme of anaphora or internal back-reference that he later develops at length in Making It Explicit as a way in which identities are constituted out of difference. In the current text he will also relate it to the “prosentential” theory of truth. Prosentences like “that is true” are the sentential analogue of pronouns — they refer to sentences that express definite propositions in the same way that pronouns refer to nouns. Brandom is saying that concrete meaning involves both Fregean sense and Fregean reference.

“Exclusive attention to the practice of asserting precludes understanding the conceptual significance which such linguistic performances express and enable, while the complementary exclusion must cut off semantic theory from its only empirical subject matter, talking as something people do” (ibid).

Standard bottom-up compositional approaches to semantics focus exclusively on the “content”, and not on the related doing.

“[I]t might be tempting to think that such a theory offers special resources for a theory of asserting as representing, classifying, or identifying. It is important to realize that the same considerations which disclose the distinction of force and content expose such advantages as spurious” (ibid).

“There is no reason to suppose that the semantic representability of all sentences in terms of, say, set-membership statements or identity statements, reflects or is reflected in the explanatory priority of various kinds of linguistic performances” (p. 2).

“It then turns out that giving a rich enough description of the social practices involved in assertion allows us to exhibit semantic contents as complex formal features of performances and compound dispositions to perform according to those practices. In other words, I want to show that it is possible to turn exactly on its head the standard order of explanation canvassed above” (p. 3).

“To specify a social practice is to specify the response which is the constitutive recognition of the appropriateness of performances with respect to that practice…. But in the case of discursive practices, the constitutive responses will in general themselves be performances which are appropriate (in virtue of the responses the community is disposed to make to them) according to some other social practice. The appropriateness of any particular performance will then depend on the appropriateness of a whole set of other performances with similar dependences. Each social practice will definitionally depend upon a set of others” (p. 4).

This notion of practice is thus inherently normative or value-oriented. Brandom compares his holistic view of practices with Quine’s holistic view of the “web of belief”.

“Definitional chains specifying the extension of one practice in terms of its intension, and that intension in terms of another extension, and so on, may loop back on one another. We will say that any system of social practices which does so … is a holistic system…. Such a system of practices cannot be attributed to a community piecemeal, or in an hierarchic fashion, but only all at once.”

The key point about such a holistic system is that there are mutual dependencies between parts or participants.

“It follows that in systems containing essentially holistic practices, the norms of conduct which are codified in such practices are not reducible to facts about objective performances. The appropriateness or inappropriateness of any particular performance with respect to such a practice cannot ultimately be expressed in terms of communal dispositions to respond with objectively characterizable sanctions and rewards…. The norms themselves are entirely constituted by the practices of socially recognizing performances as according or not according with them” (p. 5).

“Facts about objective performances” have a monological character. In technical contexts this can be of great value. But ethical and general life contexts have an inherently dialogical or mutual character.

“A community ought to be thought of as socially synthesized by mutual recognition of its members, since a plausible sufficient condition of A‘s being a member of some community is that the other members of that community take him to be such…. This simple Hegelian model of the synthesis of social entities by mutual recognition of individuals has the advantage that it preserves the basic distinction between the individual’s contribution to his membership in a group and the contribution of the other members” (p. 6, emphasis added).

Here we have the first appearance of the great theme of mutual recognition in Brandom’s work. Brandom has dug deeply into this particular aspect of Hegel, making very substantial contributions of his own. In ethics, mutual recognition has roots in Aristotelian philia (friendship or love) and the so-called golden rule (do and do not do to others as you would have them do and not do to you). Brandom sees that Hegel treats mutual recognition not only as an ethical ideal but also as a fundamental explanatory principle.

“The crucial point is that the reflexive recognition (as social self-recognition) be an achievement requiring the symmetry of being recognized in a particular respect by those whom I recognize in that respect, and presupposing that my recognitions will be transitive…. A community is then any set P which is closed under transitive recognition…. [N]o one member is omniscient or infallible about such membership…, nor is it required that everyone recognize everyone else in the community” (p. 7).

The symmetry of recognizing and being recognized leads to the idea that authority and responsibility ought to be symmetrically balanced. This has tremendous implications.

“Asserting that-p is, among other things, to explicitly authorize certain inferences…. Saying this much does not yet say what the constitutive recognition of this authorizing consists in…. Our account of the authorizing of inferences will draw upon the second major feature of the social role of assertion” (ibid).

The idea of understanding acts of assertion principally in terms of an inferential constitution of meaning is transformative. Others have suggested or implied something like this, but Brandom expresses it with more clarity and thoroughness than anyone.

Reasoning is not a merely technical activity. The constitution of meaning has fundamental ethical significance.

“This second feature is noted by Searle when he says that an assertion (among other things) ‘counts as an undertaking to the effect that p represents an actual state of affairs’. Leaving aside the representationalist expansion of the content ascribed, we can see in the use of the term ‘undertaking’ the recognition of a dimension of responsibility in assertion, coordinate with the previously indicated dimension of authority. In asserting that-p one is committing oneself in some sense to the claim that-p. What sort of responsibility is involved? The leading idea of the present account is that it is justificatory responsibility which one undertakes by an assertion. Justification and assertion will be exhibited as essentially holistic social practices belonging to the same system of practices, internally related to one another. So the recognitive response-type which is the intension of the social practice of assertion must include recognition of the assertor as responsible for justifying his assertoric performance under suitable circumstances…. Authority in this sense consists in the social recognition of a practice as authorizing others” (pp. 9-10).

“What is essential is that the relation between the intensions and the extensions of a family of social practices underwrite a relation of what we may call (extending the usual sense) anaphoric reference between various performances. The term ‘anaphoric’ is used to indicate that this ‘referential’ relation is internal to a system of social practices, where one performance refers to another as one word refers to another in A: ‘Pynchon wrote the book’ B: ‘But has he tried to read it?’, where the pronouns anaphorically refer to the antecedent terms ‘Pynchon’ and ‘the book’. No relation between discursive and non-discursive items is supposed. A prime use of this expressive resource of anaphoric reference to typed utterings is exhibited just below, as a feature of demands for justification” (p. 12).

In Making It Explicit, Brandom uses linguistic anaphora to explain the constitution of objects as objects. Here he gives it an even broader role. Anaphora or back-referencing is the birth of substance, solidity, and modality in meaning. Again the ethical dimension comes to the fore. Assertion as lived concerns neither naked Parmenidean being nor pure objective facts.

“The key to our attempt to offer sufficient conditions for assertion by specifying a class of systems of social practices is the relation of justification which a set of assertions can have to another assertion…. Both the dimension of authority and the dimension of responsibility will be explicated in terms of the recognition of justification. Each of the different types of assertion which play a role in the systems we will examine, free-standing assertions, assertions which are the results of inferences authorized by other assertions, and assertions which are part of the justification which another asserting made its asserter responsible for, each of these types of assertion incurs a justificatory responsibility itself and authorizes further inferences. The relevant responsibility is to produce (what would be recognized as) an appropriate justification, if one is demanded…. The utterance of a conventional request for justification addressed to a foregoing assertion is to be always appropriate, and not itself in need of justification. The cognitive significance of the linguistic practices we describe stems from this universal appropriateness of demands for further justification (as Sellars takes the ‘rational’ structure of scientific practice to consist in its being a ‘self-correcting enterprise which can put any claim in jeopardy, though not all at once’…. An utterance in the conventional style of assertions (utterances which undertake justificatory responsibilities and issue inference licenses whose contents vary as the content of the assertion vary) will constitutively be recognized as possessing that authority only so long as the conditional responsibility to justify if queried has not been shirked…. No more for this distinction than elsewhere in the social practice story need we appeal to intentions or beliefs of performers” (pp. 12-13).

As I’ve mentioned a number of times, other variants of this ethics of dialogue or dialogical ethics have been developed by Plato, Gadamer, and Habermas.

“For just as inference passes the authority of assertion one way along the anaphoric chain, it also passes the justificatory responsibility incurred the other way along that chain” (p. 14).

“The extended responsibility induced by the presentation of a justification is defeasible by the performance of a counter-justification, comprising further assertions…. The categories of justificatory and counter-justificatory performances are not disjoint” (p. 17).

“Each of these conditions codifies some aspect of our ordinary practices of giving and asking for reasons” (p. 18).

“[A] set of basic and extended repertoires related by an accessibility relation will be called a conceptual idiom…. It is in terms of these still rather particularized structures that we will define assertional contents or conceptual roles” (pp. 18-19).

Next in this series: Conditionals and Conceptual Roles

The Role of Reasons

In a brand-new book co-authored with logician Ulf Hlobil — Reasons for Logic, Logic for Reasons: Pragmatics, Semantics, and Conceptual Roles (2025) — Robert Brandom introduces results from the Research Group on Logical Expressivism, which is inspired by a major strand of his work. Logical expressivism is a highly innovative approach that takes the primary purpose of formal logic to be not the proving of truths, but a kind of making explicit of all kinds of real-world reasoning that are carried out in natural language.

The book introduces quite a number of big ideas — among them logical expressivism, reason relations, implication spaces, conceptual roles, and important new technical results that highlight the importance of nonmonotonic logic and substructural logic. Established Brandomian themes such as normativity and its relation to modality, inferentialism, material inference, and the close connection between semantics and pragmatics also show up here in new light. Brandom has written the more philosophical chapters, and Hlobil the more technical ones.

One interesting surprise is that Brandom explicitly calls the new approach “neo-Aristotelian”. This “neo-Aristotlian metalinguistic bimodal conceptual realism” will be “hylomorphic in a recognizably Aristotelian sense. For it identifies a kind of rational form that is understood as common to thoughts and things…. [T]he relations of consequence and incompatibility that show up in different guises in a whole constellation of intimately interrelated metavocabularies… are those that in the end underwrite practices of reasoning, by determining what is a reason for and against what” (p. 9, emphasis in original).

This is well short of the more full-blooded re-visioning of an open Aristotelianism that I have been suggesting here, but within its scope it does seem genuinely Aristotelian to me — particularly the idea that there are forms common to thought, things, language, and practices of reasoning. This is a nice vindication of the “Aristotle and Brandom” theme with which I began this blog almost six years ago.

“[T]he strategy of addressing philosophy’s perennial concern with the nature of understanding or reason in general by investigating language…. has been developed in two quite different directions…. The first, dominant, better worked out tradition focused on logic, and later, also formal semantics, as perspicuous mathematical metalanguages…. The other tradition focused rather on language as a kind of social practice” (p. 1, emphasis in original).

Brandom has always been interested in both of these. At the beginning of his career he worked on logic, but for most of his maturity he has tended to favor the pragmatic side. Here at one point he ends up suggesting that they may be equally important. The book presents new results in mathematical logic that help bridge the gap.

“Where the formalist tradition is oriented by a conception of understanding and reasons as codified in artificial logical calculi and semantic metalanguages, the pragmatist tradition looks instead directly to natural languages, thought of as social practices and forms of life. In place of the exclusively monological character of reasoning as deriving, modeled on proof, characteristic of the other tradition, understanding shows up in this tradition as a social achievement, and reasoning as essentially dialogical: a matter of discursive practices of giving and asking for reasons, defending and challenging claims that amount to taking up positions in a contestable, public, normative space” (p. 2).

“The two traditions ought by rights to be understood as focusing on different aspects of language: roughly, on the meanings of linguistic expressions, and on their use. In suitably broad senses, we might understand semantics as the study of meaning, and pragmatics as the study of use or discursive practices and abilities. So understood, semantics (even a semantics inspired by and paradigmatically applicable to logic) and pragmatics show up as complementary theoretical endeavors. The goal should be to synthesize semantic and pragmatic theories…. Perhaps the combination of those thoughts recommends rather a more balanced view that eschews claims of explanatory priority in favor of understanding each aspect as in principle intelligible only in terms of its relation to the other” (pp. 2-3, emphasis in original).

“The lesson that emerges, we will argue, is a kind of discursive or linguistic rationalism. Language becomes visible as at base the medium of reasons, and reasoning as the beating heart of language. On the side of pragmatics, the fundamental speech act is that of making claims. The basic speech act of making claims, asserting, is to be understood in terms of practices of defending and challenging those claims, by making other claims that have the practical significance of giving reasons for and against them. Understanding claiming this way provides a path to understanding the claimable contents expressed by declarative sentences in terms of the role they play in relations of being a reason for or against — what we will call ‘reason relations” (p. 3, emphasis in original).

He continues, “On the side of semantics, worldly represented states show up as what determines the reason relations of consequence and incompatibility that the sentences whose truth-makers and falsifiers they are stand in to one another: their roles in reason relations. By understanding the common topic that semantic and pragmatic metalanguages articulate aspects of, not just under the vague rubric of ‘language’, but more specifically as the implicit reason relations that distinguish discursive practices as such, we can better understand not only the relations between the meaning and the use of linguistic expressions, but also the relations between truth (the central concept of traditional semantics) and justification (the central concept of pragmatics, according to linguistic rationalism), in the form of practices of defending claims by giving reasons for them and challenging claims by giving reasons against them” (pp. 3-4, emphasis in original).

“At the core of this book, then, is the rationalist explanatory strategy of understanding the nature of language in terms of what we will call ‘reason relations’. As addressed here, that is a genus with two principal species: implication and incompatibility. They correspond to being a reason for and being a reason against” (p.4).

“A closely related term of art is ‘vocabulary’. We use it in a technical sense, to mean a lexicon or set of declarative sentences, together with an implication relation and an incompatibility relation defined on those sentences. To begin with, we can think of an implication relation as holding between a set of sentences that are its premises and a single sentence that is a conclusion that follows from, is a consequence of, or is implied by those premises. An incompatibility relation holds between a set of premises and a further sentence that those premises exclude, or rule out, or are incompatible with” (p. 5).

He continues, “By calling them (declarative) ‘sentences’ we just mean that they are what in the first instance stand to one another in reason relations of implication and incompatibility…. In virtue of standing to one another in reason relations of implication and incompatibility, what thereby count as declarative sentences express conceptual contents. Those contents can be thought of as the functional roles the sentences play in constellations of implications and incompatibilities” (ibid).

“According to this order of explanation, the key question is: what do we mean by talk of reason relations of implication and incompatibility? In virtue of what does something deserve to count as a consequence or incompatibility relation?” (ibid).

“The idea is to identify reason relations in terms of the various vocabularies that can be used to specify them. Because these are vocabularies for talking about (the reason relations of) other vocabularies, they are metavocabularies. Because it is in particular the reason relations of base vocabularies that they address, we can call them rational metavocabularies” (pp. 5-6, emphasis in original).

“Semantic metavocabularies explain reason relations of implication and incompatibility by specifying what the sentences that stand in those relations mean, in the sense of how the world must be for what they say to be true. The sentences stand to one another in relations of implication and incompatibility because the objective states of affairs that are their semantic truth conditions stand to one another in modally robust relations of necessitation and noncompossibility” (p. 6).

“Pragmatic vocabularies explain what is expressed by reason relations of base vocabularies by saying what features of the discursive practice of using those sentences it is, in virtue of which practitioners count as practically taking or treating the sentences as standing to one another in relations of implication and incompatibility. Pragmatic metavocabularies make it possible to say what it is that language users do in virtue of which they are properly to be understood as practically taking or treating some sentences as implying others in the sense of taking assertion or acceptance of the premises as providing reasons for asserting or accepting the conclusions, and practically taking or treating some sentences as incompatible with others in the sense of taking assertion or acceptance of the premises as providing reasons against asserting or accepting the conclusions. Reason relations show up from the expressive perspective provided by pragmatic metavocabularies as normative standards for assessment of the correctness of rational defenses of and challenges to claims, made by offering other claims as reasons for or reasons against those claims” (p. 6).

“As we will see later in much more detail, to do their job properly, semantic metavocabularies must use alethic modal vocabulary to make claims about what states and combinations of states of the world the base vocabulary talks about are and are not possible. To do their job properly, pragmatic metavocabularies must use deontic normative vocabulary to make claims about what acts, practical attitudes, and combinations of them are and are not appropriate, and what other acts and attitudes would and would not entitle an interlocutor to them. What can be said in alethic modal terms is substantially and importantly different from what can be said in deontic normative terms. The one concerns features of the objective world, the other features of the practice of discursive subjects. These are the two poles of the intentional nexus that links knowers and the known, minds and the world they understand and act in, representings and what is represented. We want to understand both kinds of thing, and the important relations between them” (p. 7).

“Alethic” is from the Greek aletheia, for truth. The parallelism or isomorphism between the “alethic modal” notion of measuring the subjunctive robustness of assertions, and a “deontic normative” Kantian articulation of the compelling or necessary character of ethical conclusions, which Brandom has long stressed, is very substantially elaborated in the new book.

“In the terms used above to introduce the idea of reason relations we propose to understand the alethic modal semantic metavocabulary and the deontic normative pragmatic metavocabulary as offering different (meta)conceptual perspectives on a common object: the incompatibility of what is expressed by the declarative sentence p and what is expressed by the declarative sentence q. Corresponding claims apply to reason relations of consequence or implication” (pp. 7-8, emphasis in original).

Next in this series: An Isomorphism

Brandom on Habermas

“Reaching understanding is the inherent telos of human speech” (Habermas, Theory of Communicative Action, p. 280).

I’m reviving a draft that earlier I put aside, in favor of first saying something about Habermas based on his own writings.

Habermas contrasts what he calls communicative reason with the instrumental reason that is oriented toward utility. Communicative reason aims at consensus on meanings and validity claims. Brandom recounts that when he was a brand-new assistant professor, his senior colleague Richard Rorty was more excited by Habermas’s early work Knowledge and Human Interests than by the publication of Rorty’s own Philosophy and the Mirror of Nature.

Habermas preceded Brandom in combining influences from German Idealism, American pragmatism, and analytic philosophy. He was one of the first to bridge the gap between Continental and analytic philosophy. Like Dewey, Rorty, and Brandom, he is a strong defender of modernity, which he understands in terms of Enlightenment values of reason, freedom, and equality. He has also been very involved with questions of democratic politics. His work emphasizes what Aristotle would call our status as talking animals, and the discursive character of reason. He combines a Kantian concern for ethical universality, rules, and deontology or moral necessity, with strong concern for intersubjectivity and the possible sharing of meaning.

Unlike Brandom, Habermas aims for what he calls a “formal” pragmatics and semantics, and his ethics seem to have a somewhat formal character as well.

For Habermas, there are three equally primordial kinds of meaning-critical validity: propositional truth, normative rightness, and sincerity of expression. He gives a specialized sense to “illocutionary” speech acts, as closely aligned with his idea of communicative reason. Speakers make validity claims in order to reach understanding. In making assertions, we implicitly guarantee that we can provide good reasons for them, and allow that hearers are free to either accept or reject what we said. This aspect is very close to Brandom.

Unlike Brandom, Habermas seems to have no idea of explaining propositional truth in terms of normativity. More conventionally, he treats truth and normativity as parallel concerns. This seems to go along with his more formal emphasis.

Habermas has an old-fashioned, stereotypical view of Hegel. In his recent Also a History of Philosophy, in passing he literally refers to Hegel as reviving the One of Plotinus. But Brandom credits Habermas as having first given him eyes to see the highly original ideas that he now sees in Hegel.

Brandom sees Habermas as applying detailed linguistic analysis from analytic philosophy to questions of social criticism: “A central pillar of [Habermas’s edifice] is his transposition of the issue raised by the unmaskers of ideology into a thoroughly linguistic key” (Brandom, “Towards Reconciling Two Heroes: Habermas and Hegel”, p. 32, emphasis in original).

“The appraisal and legitimation of social practices and institutions has become in the modern era a wholly discursive affair. That entails that unmasking an ideology is a metadiscursive matter of diagnosing systematic distortions in discursive structures: deformations of communicative action. These will have, to be sure, broadly pragmatic as well as narrowly semantic manifestations. But it is principally to the language we speak, the concepts we use, and the social-practical context in which we do so that we must look to understand distinctively modern forms of unfreedom, as well as for the tools to combat them” (ibid).

“If understanding the relations between reason and ideology is one of the principal philosophical tasks of our age, then there is indeed a case to be made for a suitably broadened (especially along the pragmatic dimension) philosophy of language as ‘first philosophy'” (ibid).

“Kant had the idea (and Hegel follows him down this path) that a post-theological conception of distinctively moral reasons could be built out of the idea that (to put the point in [Brandom’s] terms rather than [Kant’s]) certain principles of conduct make explicit, in the form of rules, normative commitments that are implicit in our engaging in discursive practices at all — simply in our talking and thinking, judging and acting intentionally” (p. 33).

It seems reasonable to apply the term “post-theological” to Brandom’s account of normativity. I think that for Kant though, it is better to speak simply of morality and ethics as having a basis that is independent from theology.

What Habermas calls universal pragmatics seems to refer to the elaboration of these meta-level commitments that are implicit in engaging in discursive practices at all. These include principles like the responsibility to be able to explain why we assert what we do, if we are asked; that the better argument should not be overruled; that everyone potentially affected by something should have a voice with regard to it; and so on. Similar principles were earlier articulated by Gadamer in his work on the ethical significance of Platonic dialogue. Brandom acknowledges a major debt to Habermas, and in Tales of the Mighty Dead he references Gadamer as the 20th-century standard-bearer for hermeneutics.

“One of the central ideas that binds the various German Idealists together is that the implicit structural pragmatic commitments that form the necessary background against which any semantically significant ground-level commitments (whether cognitive or practical) can be undertaken form in principle the basis for a philosophical ethics and a corresponding politics. It has been one of Habermas’s tasks in our own time to transpose that thought into a linguistic key, and to develop it in the light of the results of philosophy’s more than century-long fascination with language. This is his discourse ethics, and his idea for founding political theory on an account of the nature of communicative action” (ibid, emphasis in original).

Brandom and Habermas both stand out from the mainstream in arguing that pragmatics or language use takes precedence over semantics. But where Habermas calls for formal pragmatics and formal (verificationist rather than model-theoretic) semantics, Brandom develops a normative pragmatics and a material-inferential semantics.

“The route that Habermas establishes from a theory of communicative action in general to political theory turns on the assertion within that base theory of a necessary and essential connection between discursive meaningfulness and the making of validity claims that must under various circumstances be redeemed, vindicated, or justified in order to achieve their effect. The distinctive kind of authority speech acts claim comes with a correlative justificatory responsibility. The idea is that the notion of ‘meaning’ that is a principal topic of semantics cannot be understood apart from practices of justifying, of asking for and offering justifications or reasons, which are a principal topic of pragmatics” (p. 35, emphasis in original).

“Habermas has shown how much can be done with these two ideas: Thinking of discursive practice in terms of a distinctive kind of normative practical significance characteristic of speech acts as such, and thinking of semantics methodologically as a kind of explanatory auxiliary in the service of an account of the proprieties of the use of linguistic expressions, which is pragmatics” (ibid).

These are two ideas of Habermas that Brandom strongly endorses. Brandom turns to his own theses about Kant and Hegel, which put normativity and ethical inquiry at the root of an account of knowledge and truth.

“Kant’s deepest and most original idea is that what distinguishes judging and intentional doing from the activities of non-sapient creatures is not that they involve some special sort of mental processes, but that they are things knowers and agents are in a distinctive way responsible for. Judging and acting involve commitments. They are endorsements, exercises of authority. ‘Responsibility’, ‘commitment’, ‘endorsement’, ‘authority’—these are all normative notions. Judgments and actions make knowers and agents liable to characteristic kinds of normative assessment. Kant’s most basic idea is that minded creatures are to be distinguished from un-minded ones not by a matter-of-fact ontological distinction (the presence of mind-stuff), but by a normative deontological one. This is his normative characterization of the mental” (pp. 35-36).

Perhaps Kant’s greatest lesson is this questioning of naive notions of self, “subject”, and consciousness. This stands in sharp contrast to the one-sided readings of Kant as making “the” turn to “the” subject. This vital point has been obscured by the neo-Kantian and other commentators who aimed to make Kant as compatible as possible with empiricism and early 20th-century philosophy of science.

I am broadly sympathetic to Macintyre’s critique of deontology and rule-based ethics, but I think Hegel already showed the way out of this, and did it in a better way. This issue should be approached in terms of something like Robert Pippin’s highlighting of the simultaneous Aristotelian and Kantian elements in Hegel, rather than in terms of the theistically modified medieval Aristotelianism that Macintyre advocates.

Brandom summarizes, “Our freedom for Kant consists in our authority to make ourselves responsible for judgments and actions (thinkings and doings). This is a normative characterization of freedom” (p. 36).

One of Brandom’s most valuable contributions has been the explanation of Kantian freedom in a way that is not only not voluntaristic, but also does not attach freedom ontologically to “the” subject. Brandom is at one with Habermas and Gadamer in distinguishing what I call ethical reason from modern-style causal explanation.

Reason arises “freely” in a normative and reflective interpretive context. It is not caused to conclude as it does by any physical cause. Neither does it trace to a supernatural cause.

“Rationality in this sense does not consist in knowers and agents generally, or even often, having good reasons for what they believe and do. It consists rather just in being in the space of reasons, in the sense that knowers and agents count as such insofar as they exercise their normative authority to bind themselves by norms, undertake discursive commitments and responsibilities, and so make themselves liable to distinctive kinds of normative assessment. In particular, they are liable to assessment as to the goodness of their reasons for exercising their authority as they do, for taking on those specific commitments and responsibilities. Whatever the actual causal antecedents of their judgings and intentional doings, Kantian knowers and agents are obliged (committed) to have reasons for their judgments and actions” (ibid).

Brandom stresses Hegel’s ideal of the symmetry of authority and responsibility.

“Hegel takes it that normative statuses such as authority and responsibility (what show up in the Phenomenology as ‘independence’ and ‘dependence’) are socially instituted statuses. The attitudes and practices that institute them are recognitive attitudes and practices: taking or treating each other in practice as authoritative and responsible. Further, authority and responsibility are co-ordinate statuses. Authority and responsibility come together. (There is no independence that does not incorporate a moment of dependence — essentially, and not just accidentally.) For the context in which such statuses are non-defectively instituted is one of reciprocal or mutual recognition. Each attempted exercise of authority is at the same time implicitly a petitioning for recognition of it as valid, legitimate, or warranted, as one the author is entitled to. And that is to say that attempting to exercise authority is always also making oneself responsible to those one recognizes as authorized (entitled, perhaps obliged) to validate it by recognizing it in turn” (pp. 36-37).

“Correspondingly, an attempt to make oneself responsible, even in judgment and intentional action, is authorizing others to hold one responsible. Hegel’s fundamental idea [is] that self-conscious individual subjects and their communities (“social substance”) are alike synthesized by reciprocal recognition. This is Hegel’s way of making sense of the connection between meaningful speech acts and validity claims, between discursive authority and discursive responsibility that is at the center of Habermas’s account of communicative action and discursive practice. Seen the other way around, Habermas’s theory of communicative action is his account of the practices Hegel talks about under the heading of ‘reciprocal recognition’” (p. 37, emphasis added).

Once again, the very act of making an assertion at all already authorizes others to question it, and to hold us responsible for it. This point is common to Brandom, Habermas, and Gadamer.

“Hegelian Geist [spirit] is the normative realm of all our normatively articulated performances, practices, and institutions, and everything that makes them possible and that they make possible” (ibid). “It is socially instituted by reciprocal recognition… That normative discursive realm in which we live, and move, and have our being is itself instituted by recognitive relations that are constitutively mutual, reciprocal, and symmetric” (ibid).

Hegel’s Geist is ethical and cultural, not metaphysical or mystical.

“In particular cases, asymmetric recognitive relations are intelligible” (ibid). “But these are in principle derivative cases, parasitic on the universal normative medium of discursive practices” (ibid).

“Denizens of this realm, the speakers and agents who are the only candidates for exhibiting more specialized, derivative, institutional normative statuses, are, once again, rational in the normative sense of exercising rational authority and taking on rational responsibility — being permanently liable to distinctive kinds of assessment and appraisal — rather than in the descriptive sense that addresses how good they are at doing what they are responsible for doing or vindicating the sorts of authority they claim” (ibid).

Brandom expresses his debt to Habermas.

“When it is described in these terms, I hope it is clear that Habermas is the foremost contemporary theorist of Hegelian Geist, the one who has taught us the most about its fine structure, the theorist who has best found an idiom for making explicit the commitments that are implicit in our being discursive normative creatures” (ibid).

Habermas himself seems to take the Young Hegelians’ hostile caricatures of Hegel as the last word on the subject. The 19th-century Right and Left Hegelians give opposite values to what are in fact broadly similar misunderstandings of Hegel.

“One issue arises from what I take to be a misreading of Hegel that is evident in some recent German interpretations that understand Hegelian Geist as a kind of divine mind, a social subject that is self-conscious in something like a Cartesian sense. It is a development of the right-wing Hegelian picture of the Absolute as a kind of super-individual thinker (an interpretation propounded already by Hegel’s student Gabler). This reading was very influential for the British Idealist admirers of Hegel, and remains part of the popular conception of Hegel’s thought among non-philosophers. Some of Henrich’s students (Kramer, Düsing) seem to have drawn the conclusion from his brilliant reading of Fichte that Hegel must take as a central theme the self-reflective structure of individual self-consciousness. But one of Hegel’s decisive insights is expressed in his non-mentalistic, indeed non-psychological, normative conception of self-consciousness as a social achievement that takes place largely outside the skull of the particular organism who becomes a self-conscious individual by entering into recognitive relations with others whose practical attitudes are equally essential to the institution of that status. (Already in the 1920’s the neo-Kantian Hartmann had emphasized that ‘The founding intuition of German Idealism is: “The Absolute is reason. It is not consciousness”‘. ) This Hegel is Habermasian; the Hegel who is a ‘philosopher of consciousness’ in the sense of Fichte’s or Schelling’s ‘absolute subjectivity’ is not” (p. 38).

This is a really key point that is still often lost sight of today: “reason, not consciousness”.

“Hegel does think that there can be a fully adequate, final set of logical, metasemantic, metaphysical concepts — the organ of a distinctive kind of philosophical self-consciousness that permits us to say and think what it is we are doing when we say or think anything about ourselves and our world. But he does not think that bringing those concept-determining activities and structures out into the daylight of explicitness — achieving the alarmingly titled state of “Absolute Knowing” that both the Phenomenology and the Science of Logic aim to produce — settles what ground-level concepts we ought to have, or the conceptual commitments, theoretical and practical, that we ought to adopt. Inquiry and deliberation must go on as before, with the sole difference that now we know what it is we are doing when we inquire and deliberate” (ibid, emphasis added).

Inquiry and deliberation must go on as before. There is no magic, no sleight of hand.

All that [Hegel] thinks the system of logical concepts he has uncovered and expounded does for us is let us continue to do out in the open, in the full light of self-conscious explicitness that lets us say what we are doing, what we have been doing all along without being able to say what was implicit in those doings” (p. 39).

“There is no thought that any particular development is necessary in the alethic [truth-oriented] sense of being inevitable or unavoidable, or even predictable. It is rather that once it has occurred, we can retrospectively exhibit it as proper, as a development that ought to have occurred, because it is the correct application and determination of a conceptual norm that we can now see, from our present vantage-point, as having been all along part of what we were implicitly committed to by prior decisions” (p. 40, emphasis in original).

Consider the trajectory of a life, or the evaluation of its Aristotelian “happiness”.

“That is what distinguishes the normative notion of ‘freedom’ Kant introduces from the elusive alethic notion Hume worried about” (ibid).

That is to say, contrary to a few confusing remarks by Kant, the freedom relevant to ethics is not to be understood in terms of a special kind of causality.

“Commitment to the sort of retrospective rational reconstruction that finds norms governing contingent applications of concepts (the process of reason) turns out to be implicit in engaging in discursive practices at all because it is only in the context of discerning such expressively progressive traditions that concepts are intelligible as having determinate contents at all. Coming to realize this, and so explicitly to acknowledge the commitment to being an agent of reason’s march through history, is achieving the distinctive sort of self-consciousness Hegel calls ‘Absolute knowing'” (ibid, emphasis in original).

We are the agents of reason in history. This has nothing to do with infallibility, but rather with our status as participants in dialogue.

“Of course, no retrospective story one tells can succeed in rationalizing all of the actual contingent applications of determinate concepts that it inherits. (That is what in the final form of reciprocal recognition, we must confess, and trust that subsequent judges/concept-appliers can forgive us for, by finding the line we drew between what could and what could not be rationalized as itself the valid expression of a prior norm.) And no such story is final, because the norms it discerns must inevitably, when correctly applied, lead to incompatible commitments, which can only be reconciled by attributing different contents to the concepts” (ibid).

Brandom argues for the very strong position that no historically achieved concrete truth is permanently stable. This has a liberating potential. It means that every received truth and every authority must be subject to questioning.

“It is open to us to repackage those kinds of authority and responsibility in accord with the best lessons we can draw from the history and tradition we are able to discern. This is an instance of the fundamental Hegelian lesson about the ultimately social character of normative statuses, which are understood as instituted by recognitive practices and articulated by recognitive relations. This insight marks a fundamental advance over Kant’s understanding of the normativity he rightly saw as constitutive of our sapience. And it is an insight as fundamental to Habermas’s thought as it is to Hegel’s” (p. 41).

Word?

“Language and thinking about things are so bound together that it is an abstraction to conceive of the system of truths as a pregiven system of possibilities of being for which the signifying subject selects corresponding signs. A word is not a sign that one selects, nor is it a sign that one makes or gives to another; it is not an existent thing that one picks up and gives an ideality of meaning in order to make another being visible through it. This is mistaken on both counts. Rather, the ideality of the meaning lies in the word itself. It is meaningful already. But this does not imply, on the other hand, that the word precedes all experience and simply advenes to an experience in an external way, by subjecting itself to it” (Gadamer, Truth and Method, pp. 416-417).

Language is not a voluntaristic manipulation. It has “being” of its own that is closely related to thought — a kind of thickness or “substantiality”. But I am doubtful that this applies to individual words in speech. We find one kind of metaphorical substantiality in discourse, and another in poetry, but I don’t think either of these comes from individual words. Language as meaningful consists of “sayings”, not mere names or representational tokens. Aristotle principally focuses on such sayings, and gives preferential treatment to what is well said. Such implicitly normative sayings are what is studied in the pragmatics of language, to which Habermas and Brandom explicitly draw our attention.

“If Greek philosophy does not want to admit this relationship between word and thing, speech and thought, the reason no doubt is that thought had to protect itself against the intimate relationship between word and thing in which the speaker lives. The dominion of this ‘most speakable of all languages’ (Nietzsche) over thought was so great that the chief concern of philosophy was to free itself from it. Thus from early on, the Greek philosophers fought against the ‘onoma‘ as the source of the seduction and confusion of thought, and instead embraced the ideality that is constantly created in language. This was already true when Parmenides conceived the truth of the thing from the logos, and certainly after the Platonic turn to ‘discourse,’ followed by Aristotle’s orienting the forms of being to the forms of assertion (schemata tes kategorias)” (p. 417).

Especially the beginning above seems quite disappointing, coming from one who has quite a few interesting things to say about Plato and Aristotle. He seems to be claiming that the Greek philosophers assumed that language is completely transparent. I find entirely the opposite at least in the case of Aristotle, who discusses many complexities in language use. Language for Aristotle is not at all a transparent medium, but rather something very tangible in which we live, make our way, and find our sustenance. Transparency of language is especially a modern prejudice. Reading it back into the Greeks comes only on the questionable authority of Heidegger. Gadamer seems to accept Heidegger’s claims that Plato and Aristotle base everything on a notion of presence (which really was a central concept for Husserl). I think this reading puts way too much of Husserl into Plato and Aristotle.

“There is, however, an idea that is not Greek which does more justice to the being of language, and so prevented the forgetfulness of language in Western thought from being complete. This is the Christian idea of incarnation. Incarnation is obviously not embodiment. Neither the idea of the soul nor of God that is connected with embodiment corresponds to the Christian idea of incarnation” (p. 418).

This distinction is certainly correct. Alain de Libera has emphasized the unrecognized role of Trinitarian theology and christology in shaping apparently secular modern Western notions of subjectivity and personhood.

“The uniqueness of the redemptive event introduces the essence of history into Western thought, brings the phenomenon of language out of its immersion in the ideality of meaning, and offers it to philosophical reflection. For, in contrast to the Greek logos, the word is pure event (verbum proprie dicitur personaliter tantum)” (ibid).

The last part about Incarnation as pure event might be plausible in itself. The Latin phrase means “the word is properly said personally only”. The “personally” here might indicate the performative mode of speech that Habermas discusses. But to stress a pure event is precisely to stress the accidental over the essential. And to claim an utterly unique event is a sectarian move. Live and let live, I say. Moreover, it is not at all clear what Incarnation specifically has to do with recognizing the being of language.

Gadamer on Hermeneutics

Hans-Georg Gadamer (1900- 2002) is another major 20th century German philosopher. Even more than Paul Ricoeur, he was the 20th century’s most widely recognized promoter of hermeneutics, going far beyond what had been developed by the romantic Schleiermacher (1768-1834) and the historicist Dilthey (1833-1911). Gadamer greatly emphasizes the importance of Platonic dialogue and Aristotelian practical judgment (phronesis). He takes the ethics of Plato and Aristotle very seriously. He is significantly inspired by Heidegger’s early work on a “hermeneutics of facticity”, but seems to have distanced himself from Heidegger’s dubious historical claims.

“Schleiermacher’s hermeneutics shows him to be a leading voice of historical romanticism…. Schleiermacher defined hermeneutics as the art of avoiding misunderstanding…. But the question also arises as to whether the phenomenon of understanding is defined appropriately when we say that to understand is to avoid misunderstanding…. We say, for instance, that understanding and misunderstanding take place between I and thou. But the formula ‘I and thou’ already betrays an enormous alienation. There is nothing like an ‘I and thou’ at all — there is neither the I nor the thou as isolated, substantial realities” (Gadamer, Philosophical Hermeneutics, p. 7).

Here he already makes several important points. First, concerning definition (or better, the constitution of meaning) — even though differences are constitutive for meaning in general, we do not in general get an adequate (i.e., uniquely applicable) definition of what something positively is merely by saying what it is not. Second, he implicitly emphasizes that dialogue occurs in the second person. But finally, like many of the subtler philosophers, Gadamer refines this position by rejecting any sharp separation between I and thou that would resemble a simple subject-object polarity.

“It is not so much our judgments as our prejudices that constitute our being. This is a provocative formulation, for I am using it to restore to its rightful place a concept of prejudice that was driven out of our linguistic usage by the French and the English Enlightenment…. Prejudices are not necessarily unjustified and erroneous” (p. 9).

This is indeed provocative, because it makes Gadamer’s views hard to separate from Counter-Enlightenment views. It is perfectly true that no real-world interpretation reaches a definite conclusion without some kind of assumptions. But the real challenge is to distinguish what assumptions are valid or unproblematic in any particular context. He seems to be working with an unconditionally negative view of the Enlightenment. I have issues with both the unconditionally positive view and the unconditionally negative view.

A bit less controversially, Gadamer makes a similar move to rehabilitate “tradition”. Pro-Enlightenment writers like Habermas and Brandom tend to use a high-level schematization that gives an unconditionally negative connotation to “traditionalism”. Gadamer would reject this.

“In fact, the historicity of our existence entails that prejudices, in the literal sense of the word, constitute the initial directedness of our whole ability to experience…. They are simply conditions whereby we experience something — whereby what we encounter says something to us” (ibid).

No serious philosophical dispute was ever resolved by recourse to a dictionary. But every dictionary definition of prejudice I have seen explicitly treats it as something that is unjustified. Not every unjustified view is harmful or wrong. But when such a matter is contested, I say that the one who claims that a prejudice is benign should have a strong burden of proof.

“The nature of the hermeneutical experience is not that something is outside and desires admission. Rather, we are possessed by something and precisely by means of it we are opened up for the new, the different, the true” (ibid).

This is quite a long way from Robert Pippin’s insistence that discursive thought must be considered as entirely active, and can admit no element of passivity. On this particular issue, I would side with Gadamer.

“Experience” is another term that can be quite ambiguous. Gadamer discusses historical uses of Erlebnis at considerable length in his magnum opus Truth and Method. Apparently the German word in this form was first used by Hegel. The meaning here is rather far from its meaning in British empiricism.

“The concept of prejudice is closely connected to the concept of authority” (ibid).

Gadamer also wants to rehabilitate the notion of authority. Authority does not mean only an irrational force. Like Brandom, he emphasizes that legitimate authority is grounded in shared understanding. At the same time he highlights the importance of questions and questioning.

“No assertion is possible that cannot be understood as the answer to a question, and assertions can only be understood in this way. It does not impair the impressive methodology of modern science in the least” (p. 11).

Questions are more primary than assertions. He has little use for any kind of technical methodology that could be applied by rote.

“[M]ethodology as such does not guarantee in any way the productivity of its application. Any experience of life can confirm the fact” (ibid).

“How could one seriously mean, for example, that the clarification of the taxation practices of fifteenth-century cities or the marital customs of Eskimos somehow first receive their meaning from the consciousness of the present and its anticipations?” (p.12).

“It is imagination [Phantasie] that is the decisive function of the scholar. Imagination naturally has a hermeneutical function and serves the sense for what is questionable” (ibid).

As might also be said of Heidegger, Gadamer seems to be very strongly on the side of the romantics, and not that of the enlighteners.

I like the emphasis on what is questionable. It helps to moderate the conservative implications of his positive treatment of prejudice, tradition, and authority.

“The real power of hermeneutical consciousness is our ability to see what is questionable. Now if what we have before our eyes is not only the artistic tradition of a people, or historical tradition, or the principle of modern science in its hermeneutical preconditions but rather the whole of our experience, then we have succeeded, I think, in joining the experience of science to our own universal and human experience of life. For we have now reached the fundamental level that we can call …the ‘linguistic constitution of the world’. It presents itself as the consciousness that is affected by history [wirkungsgeschichtliches Bewusstsein] and that provides an initial schematization for all our possibilities of knowing… What I mean is that precisely within his scientific experience it is not so much the ‘laws of ironclad inference’ … that present fruitful ideas to him, but rather unforeseen constellations that kindle a spark of scientific inspiration (e.g., Newton’s apple…)” (p. 13).

He leaves a place for modern science in the broader context of human life. Romanticism is not necessarily hostile to science. He points to the universality of hermeneutic interpretation.

“[T]he romantics recognized the inner unity of intelligere and explicare. Interpretation is not an
occasional, post facto supplement to understanding; rather, understanding is always interpretation, and hence interpretation is the explicit form of understanding. In accordance with this insight, interpretive language and concepts were recognized as belonging to the inner structure of understanding. This moves the whole problem of language from its peripheral
and incidental position into the center of philosophy” (Truth and Method, p. 306).

“Moral knowledge can never be knowable in advance like knowledge that can be taught” (p. 318).

I would not myself speak of moral “knowledge”, but the use here is highly qualified. He endorses Plato’s sharp critique of opinion, which I can only applaud. He seems to endorse Plato’s sharp contrast between knowledge and opinion.

“Plato shows in an unforgettable way where the difficulty lies in knowing what one does not know. It is the power of opinion against which it is so hard to obtain an admission of ignorance. It is opinion that suppresses questions. Opinion has a curious tendency to propagate itself. It would always like to be the general opinion, just as the word that the Greeks have for opinion, doxa, also means the decision made by the majority in the council assembly. How, then, can ignorance be admitted and questions arise?” (p. 359).

Honest recognition of what we do not know is the beginning of wisdom.

“[Aristotle] is concerned with reason and with knowledge, not detached from a being that is becoming, but determined by it and determinative of it. By circumscribing the intellectualism of Socrates and Plato in his inquiry into the good, Aristotle became the founder of ethics as a discipline independent of metaphysics” (p. 310).

Aristotelian Illocution

I’ve recently been writing about the use Habermas makes of Austin’s notion of illocution and illocutionary speech acts. Illocution refers to the various kinds of purely linguistic or “performative” doing — to acts or purposes that are accomplished entirely within the use of language.

Aristotle’s famous definition of what it is to be a human, which is traditionally rendered “rational animal”, is equally well translated as “talking animal”, or animal that uses language. He calls this distinctively human activity “saying”. Saying for Aristotle is never a mere event or occurrence. It always has what contemporary philosophers would call a normative sense. In fact, what mainly counts as a saying for Aristotle is precisely what Habermas would call an illocutionary act.

Although Wittgenstein famously claimed that “meaning is use”, pragmatics or inquiry specifically into language use generally received little attention in 20th-century philosophy of language, while it made great advances in the technical study of logical syntax and representational semantics. A pragmatist minority, however, urged an alternative “pragmatics first” or “use first” approach to language. This has been taken up most prominently in recent times by Habermas and Brandom.

The current topic takes me back to the original goals of this blog. The idea was to develop in an expanding spiral, starting from personal reflections and an extremely informal exploration of how Aristotle and Brandom could be inter-articulated. I wanted to show that this could be both interesting and serious, and that it was not the quixotic task it might sound like. Nowadays the scope is broader, and I more often start by commenting on some text or other, which helps provide focus. Anyway, with the current topic, it feels like I just completed another expanding lap. This time it is an unexpected strong connection between Aristotle and Habermas.

I want to seriously suggest that Aristotelian “saying”, in what Aristotle would call its proper sense, refers to what Habermas would call an illocutionary act. Conversely, a Habermasian illocutionary act can be identified with the proper or strong sense of Aristotelian saying.

Aristotelian saying and Habermasian illocution both refer to expressions or articulations of meaning, rather than to events of producing sounds or characters.

Nothing is more fundamental than inquiry into meaning. At the same time, there is more to meaning than representational semantics. Sociality, insofar as it is achieved, is founded on shared understanding that depends on articulation in language. Aristotelian saying and Habermasian illocution name the intrinsic normative dimension of natural language use. Unlike artificial formal languages, the understanding of natural languages is inseparable from the taking of positions on questions of normative interpretation and judgment.